La luna
      
      
      
		  
      
      
      Racconta la storia che in
      quel passato 
      tempo in cui accaddero tante cose 
      reali, immaginarie e dubbie, 
      un uomo concepì lo smisurato 
       
      progetto di cifrare l'universo 
      in un libro e con impeto infinito 
      innalzò l'alto e arduo manoscritto 
      e limò e declamò l'ultimo verso. 
      Stava per ringraziare la
      fortuna 
      quando alzando gli occhi vide un lucido 
      disco nell'aria e capì, stupito, 
      di essersi dimenticato della luna. 
       
      La storia che ho narrato benché finta, 
      può ben raffigurare il maleficio 
      di noi che esercitiamo il mestiere 
      di trasformare in parole la nostra vita. 
       
      Si perde sempre l'essenziale. È una 
      legge di ogni parola intorno al nume. 
      Non saprà eluderla questo riassunto 
      delle mia lunga relazione con la luna. 
       
      Non so dove l'ho vista per la prima volta, 
      se nel cielo anteriore della dottrina 
      de greco o nella sera che declina 
      sopra il patio con il pozzo e il fico. 
      Come si sa, questa mutevole
      vita 
      può, fra tante cose, essere molto bella 
      e ci fu così qualche sera in cui con lei 
      ti abbiamo guardata, oh luna condivisa. 
       
      Più della lune delle notti posso 
      ricordare quelle del verso : l'incantata 
      Dragon moon che da orrore alla ballata 
      e la luna sanguinante di Quevedo. 
      Di un'altra luna di sangue
      e di scarlatto 
      parlò Giovanni nel suo libro di feroci 
      prodigi e di giubili atroci; 
      ci sono altre più chiare lune d'argento. 
       
      Pitagora con il sangue (narra una 
      tradizione) scriveva su uno specchio 
      e gli uomini leggevano il riflesso 
      in quell'altro specchio che è la luna. 
      Di ferro c'è una selva
      dove dimora 
      l'alto lupo la cui strana sorte 
      è di abbattere la luna e di darle morte 
      quando arrosserà il mare l'ultima aurora. 
       
      (Questo Nord profetico lo sa 
      e anche che in quel giorno la nave 
      che si fa le unghie dei morti 
      infesterà gli aperti mari del mondo) 
      Quando a Ginevra o a Zurigo,
      la fortuna 
      volle che anch'io fossi poeta, 
      mi imposi, come tutti, il segreto 
      obbligo di definire la luna. 
       
      Con una sorta di studiosa pena 
      esaurivo modeste variazioni, 
      sotto il vivo timore che Lugones 
      già avesse usato l'ambra o la sabbia. 
      Di lontano avorio, di fumo,
      di fredda 
      neve furono le lune che illuminarono 
      versi che di certo non raggiunsero 
      l'arduo onore della tipografia. 
       
      Pensavo che il poeta è quell'uomo 
      che, come il rosso Adamo del Paradiso, 
      impone a ogni cosa il suo preciso 
      e vero e non saputo nome. 
      Ariosto mi insegnò che
      sull'incerta 
      luna dimorano i sogni, l'inafferrabile, 
      il tempo che si perde, il possibile 
      o l'impossibile, che è la stessa cosa. 
       
      Dalla Diana triforme Apollodoro 
      mi lasciò scorgere l'ombra magica; 
      Hugo mi diede una falce che era d'oro, 
      e un irlandese, la sua nera luna tragica. 
      E, mentre io sondavo quella
      miniera 
      delle lune della mitologia, 
      era là, dietro l'angolo della strada, 
      la luna celestiale di ogni giorno. 
       
      So che fra tutte le parole, una ce n'è 
      per ricordarla o per raffigurarla. 
      Il segreto, secondo me, sta nell'usarla 
      con umiltà. È la parola luna. 
      Non so più maculare la sua
      pura 
      apparizione con un'immagine vana; 
      la vedo; indecifrabile e quotidiana 
      e al di là della mia letteratura. 
       
      So che la luna o la parola luna 
      è una lettera che fu creata 
      per la complessa scrittura di quella strana 
      cosa che siamo, numerosa e una. 
      È uno dei simboli che
      nell'uomo 
      dà il fato o il caso perché in un giorno 
      di esaltazione gloriosa o di agonia 
      possa scrivere il proprio vero nome. 
        
      Jorge Luis Borges 
		Il
      creatore 
		1960 
      
       
      
      La luna 
		
		.jpg)  
      Cuenta la historia que en
      aquel pasado 
      Tiempo en que suciederon tantas cosas 
      Reales, imaginarias y dudosas, 
      Un hombre concibió el desmesurado 
      Proyecto de cifrar el
      universo 
      En un libro y con impetu infinito 
      Erigió el alto y arduo manuscrito 
      Y limó y declamó el último verso. 
      Gracias iba a rendir a la
      fortuna 
      Cuando al alzar los ojos vio un bruñido 
      Disco en el aire y comprendió, aturdito, 
      Que se habia olvidado de la luna. 
      La historia que he narrado
      aunque fingida, 
      Bien puede figurar el maleficio 
      De cuantos ejercemos el oficio 
      De cambiar en palabras nuestra vida. 
      Siempre se pierde lo
      esencial. Es una 
      Ley de toda palabra sobre el numen. 
      No la sabrá eludir este resumen 
      De mi largo comercio con la luna. 
      No sé dónde la vi por vez
      primera 
      Si en el cielo anterior de la doctrina 
      Del griego o en la tarde que declina 
      Sobre el patio del pozo y de la higuera. 
      Según se sabe, esta
      mudable vida 
      Puede, entre tantas cosas, ser muy bella 
      Y hubo así alguna tarde en que con ella 
      Te miramos, oh luna compartida. 
      Más que las lunas de las
      noches puedo 
      Recordar las del verso; la hechizada 
      Dragon moon que da horror a la balada 
      Y la luna sangrienta de Quevedo. 
      De otra luna de sangre y de
      escarlata 
      Habló Juan en su libro de feroces 
      Prodigios y de júbilos atroces; 
      Otras más claras lunas hay de plata. 
      Pitágoras con sangre
      (narra una 
      Tradición) ecribia en un espejo 
      Y los hombres leian el reflejo 
      En aquel otro espejo que es la luna. 
      De hierro hay una selva
      donde mora 
      El alto lobo cuya extraña suerte 
      Es derribar la luna y darle muerte 
      Cuando enrojezca el mar la última aurora. 
      (Esto el Norte profético
      lo abe 
      Y tambien que ese día los abiertos 
      Mares del mundo infestará la nave 
      Que se hace con las uñas de los muertos.) 
      Cuando, en Ginebra o
      Zürich, la fortuna 
      Quiso que yo tambén fuera poeta, 
      Me impulse, como todos, la secreta 
      Obligación de definir la luna. 
      Con una suerte de estudiosa
      pena 
      Agobata modestas variaciones, 
      Bajo el vivo temor de que Lugones 
      Ya hubiera usado el ámbar o la arena. 
      De lejano marfil, de humo,
      de fría 
      Nieve fueron las lunas que alumbraron 
      Versos que ciertamente no lograron 
      El arduo honor de la tipografia. 
      Pensaba que el poeta es
      aquel hombre 
      Que, como el rojo Adán del Paraiso, 
      Impone a cada cosa su preciso 
      Y verdadero y no sabido nombre. 
      Ariosto me enseñó que en
      la dudosa 
      Luna moran los sueños, lo inasible, 
      El tiempo que se pierde, lo posible 
      O lo imposible, que es la misma cosa. 
      De la Diana triforme
      Apolodoro 
      Me dejó divisar la sombra mágica; 
      Hugo me dio una hoz que era de oro, 
      Y un irlandés, su negra luna trágica. 
      Y, mientras yo sondeaba
      aquella mina 
      De las lunas de la mitologia, 
      Ahi estaba, a la vuelta de la esquina, 
      La luna celestial de cada dia. 
      Sé que entre todas las
      palabras, una 
      Hay para recordarla o figurarla. 
      El secreto, a mi ver, está en usarla 
      Con humildad. Es la palabra luna. 
      Ya no me atraevo a macular
      su pura 
      Aparición con una imagen vana, 
      La veo indescifrable y cotidiana 
      Y más allá de mi literatura. 
      Sé que la luna o la
      palabra luna 
      Es una letra que fue creada para 
      La compleja escritura de esa rara 
      Cosa que somos, numerosa y una. 
      Es uno de los somblos que
      al hombre 
      Da el hado o el azar para que un día 
      De exaltación gloriosa o de agonía 
      Pueda escribir su verdadero nombre. 
        
      Jorge Luis Borges 
		El
      hacedor 
		1960 
         
		.jpg)  
		
	
		
	
  
  
  
      
		www.colapisci.it 
		
		
		  
			 
   				 
		
  
     |